Prevod od "envia para" do Srpski


Kako koristiti "envia para" u rečenicama:

O Conselho me envia para examinar as provas.
Vijeæe me poslalo da ispitam dokaze.
O computador registra tudo e envia para a rede.
Sve ide u kompjuter, a potom odlazi u Mrežu.
Alguém sabe aonde são mantidos os alienígenas que o Guardião envia para aqui?
Zna li tko, gdje su biæa koja Skrbnik šalje ovamo? - U središnjoj klinici.
Por que não o envia para o laboratório para análises?
Zašto ne pošalješ to u laboratoriju na analizu?
E isto lhe envia para outros planetas?
I šalje vas na druge planete?
Ele consegue as armas do antigo bloco oriental... e os envia para a Angola por navio.
Nabavlja oružje od istoènog bloka i shalje u Angolu brodom.
Ela transa com Leslie e nos envia para caçar demônios... pela cidade toda, com o P3 cheio de problemas.
Spavala je sa Leslijem, a od jednom, mi jurimo demone po gradu dok se "P3" raspada.
Quem recebe as cartas que Epps envia para aquele terreno baldio?
Ko je primio Eppsovo pismo poslato na prazan mail?
Então você o envia para que seja torturado pelos Saudis.
A Saudijci æe ga muèiti za vas?
Ele atribui a esses papéis o valor de 10 bilhões de dólares e os envia para a RF.
Tom papiru onda zada vrednost, tako da ih ukupno bude $10 milijardi. To se onda pošalje Federalnim Rezervama.
O núcleo interno recebe energia e envia para o dispositivo de controle.
Интерни калем прима струју и шаље контролеру.
Alguém que envia para fora da cidade, negocia em atacado.
Neko ko ima isporuke daleko odavde i radi na veliko.
E ela te envia para apagar nossas memórias?
Poslala je tebe da nam izbrišeš seæanja.
Por que nos envia para viver entre os humanos?
Zašto nas šalješ da živimo meðu ljudima?
Essa é a mensagem que envia para o resto do mundo, e então se pergunta por que não queremos negociar!
Tu poruku saljete u svet, a onda se pitate zasto ne želimo da pregovaramo. Farhade.
Normalmente seu Departamento de Justiça envia para mim.
Obièno mi to šalje vaše Ministarstvo Pravde.
Deixou um rastro de cadáveres na sua busca pela Pedra, e ainda assim continua a matar, sabendo que cada alma que envia para o Guardião o torna mais poderoso.
Ostavio si iza sebe ogroman broj leševa u potrazi za Kamenom, i dalje nastavljaš da ubijaš znajuæi da svakom dušom koju pošalješ u Podzemlje Èuvar jaèa.
O champanhe cai dentro do estômago uma reação corporal acontece e o envia para os pulmões
Šampanjac ide u želudac. Dolazi do tjelesne reakcije koja ga šalje u pluæa.
Câmeras sem fio têm um alcance limitado, seu sinal envia para uma unidade de gravação...
Bežiène kamere imaju ogranièeni domet. Signal im se usmjerava u snimaè.
Um e-mail assim você só envia para os mais íntimos.
Kad pošalješ nešto tako brzo, to je namenjeno užem krugu.
Então, entrei na UTF para lutar contra a epidemia de monstros, e me envia para ser babá da sua sobrinha.
U UTF-u sam zbog borbe protiv èudovišta, a šaljete me da vam dadiljam neæakinju?
Mas controla quando envia para você mesmo.
Ali možeš kontrolirati kada ih šalješ sam sebi.
Você os envia para morte e para quê?
Poslala si ih u smrt, a zbog šta?
Slater envia para Woods através dos livros da Chloe, assim não há rastros eletrônicos, esperto.
Slejter šalje Vudsu putem Kloinih knjiga. Nema elektronskog traga. Pametno.
Se alguém tentar invadir, a Corregedoria os envia para a prisão Rikers.
Ako neko pokuša da provali, IAB æe ga poslati na put u jednom pravcu ka Rikersu (zatvor).
Sabe quando tira foto do pinto e envia para uma garota?
U redu. Pa...znaš, ovaj kada slikaš svog "ðoku" i pošalješ tu sliku devojci?
Ninguém envia para a prisão uma vítima de derrame e seu filho não vai querer que o mundo saiba a respeito do hobby do pai.
Nijedno od nas ne želi da pošalje bolesnog èoveka u zatvor a Piter Kent ne želi da ceo svet sazna koji je bio hobi njegovog tate.
Talvez você seja o Deus da Injúria que deixa os homens loucos e os envia para morte.
Možda si ti Bog šaljivdžija koji izluðuje ljude i šalje ih ravno u smrt. Sjedni!
Os caminhões que ele envia para cá com o rum... Podem ter algo para nós, também.
Ti kamioni s rumom koje šalje ovamo... možda bi mogli prevoziti i nešto za nas.
E porque a entrada desta caverna é estreita, a onda após onda de soldados que o rei do mal envia para tentar matá-los pode não fazê-lo.
I zato što je ulaz u peæinu uzak, zli kralj šalje èetu za èetom vojnika da ih ubiju, ali ne uspevaju.
E ele me envia para Castelo Negro para nunca mais me ver.
А мене пошаље у Црни Замак, напокон далеко од себе.
Moriarty as envia para uma caixa postal que mantenho no Bronx.
Мориарти их шаље на поштанско сандуче сам одржава у Бронксу.
Para cada um dos pacotes de cuidados que envia para seu filho ou filha, doaremos mais cinco.
Za svakog od naših zapakiran njegu paketa koje šaljete za svog sina ili kćer, ćemo donirati pet više.
Aprimoram o minério em energia e entregam ao núcleo, que converte em eletricidade sem fio e envia para a Terra.
Da. Proèišæavaju rudu u energiju koju predaju jezgri, a ona je pretvara u bežièni elektricitet i šalje ga na Zemlju.
Por que você não envia para mim?
Zašto mi je ne pošalješ poštom?
O cara pega corpos no EUA e os envia para China para serem enterrados de novo?
Iskopa tela i šalje ih u Kinu za sahranu. -Naruèene mrtve neveste.
Com tempo sozinho, ele usa o manual, codifica sentenças de morte, envia para os parceiros de fora e não é pego.
Može da pogleda uputstva, napiše nareðenja i pošalje ih napolje, a da ga ne uhvate.
Você apaga minha memória, tatua meu corpo inteiro e me envia para o FBI para eu roubar uma caneta?
Izbrišete mi seæanje, istetovirate, a onda me pošaljete u FBI da ukradem olovku.
Você pode criar formulários e, depois que você cria os formulários, você os envia para diversos telefones celulares comuns.
Možete da pravite formulare i kada ste ih napravili prosledite ih na razne uobičajene telefone.
Qualquer que seja a missão, uma vez programada, você simplesmente a envia para o sistema de piloto automático, leva seu drone para o campo, e o faz decolar simplesmente lançando-o no ar.
Šta god da je vaša misija, kada je jednom programirate, jednostavno je postavite na autopilotski sistem, postavite svoj dron na polje i lansirate ga tako što ga prosto bacite u vazduh.
Você pega essas informações e envia para os jogadores.
Imate sve informacije i puštate ih svojim igračima.
e envia para todos as pessoas do grupo. Esteja você fazendo isso com um antena de transmissão ou uma prensa gráfica. Esse era o cenário de mídia
Ако желите да се обратите групи, исту поруку преносите свима у групи, било да користите емисиони торањ или штампарску пресу.
2.0980648994446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?